В Улан-Удэ появилась мемориальная доска «бурятскому Шолохову»
Общество,
16.04.2015 10:01.
15 апреля в Доме Печати состоялось торжественное открытие мемориальной доски прозаику, поэту, критику, журналисту Цыденжапу Дондубону, более известному под псевдонимом Ц.Дон
На открытии присутствовали потомки писателя, общественные деятели, журналисты, представители министерства культуры.
Цыденжап Дондупович Дондубон Цыден Дон (Дондубон Цыденжап Дондупович) — прозаик, поэт, критик, родился 15 апреля 1905 года в селе Аяга Бичурского района Бурятии.
Работал сотрудником газеты Мухоршибирского аймака «Залуу малшан» (Молодые животноводы), ответственным секретарем, заведующим отделом, редактором газеты «Буряад-Монголой үнэн», редактором журнала «Бата зам». С 1933 по 1936 годы занимал должность народного комиссара просвещения Бурят-Монгольской АССР.
Один из основоположников бурятской советской литературы. Литературная деятельность началась в 1930 году. Очерки и рассказы печатались в газетах «Залуу малшан», «Буряад-Монголой үнэн», «Буряад үнэн», журналах «Соёлой хубисхал», «Бата зам», «Тэмсэлэй шэмэг», «Уран зохёолой альманах», «Байкал», «Байгал», «Вершины».
Автор рассказов «Шуhата хюдалга» (Кровавые расправы) (1930), «Хэрэг бүтэбэ» (Дело сделано) (1931), «Лодыриин зүүдэн» (Сон лодыря) (1937), первых бурятских повестей «Хиртэhэн hара» (Затмение луны) (1932), «Брынзын санха» (Отрава от брынзы) (1935), эпической поэмы «Үбгэн Жэбжээнэй мэргэн» (Мудрый Жэбжээнэй-мэргэн) (1936), стихотворения «Улаахан пулаад» (Красный платок) (1935), литературно-критических статей «Национальной литературе — неослабное внимание», «За дальнейший расцвет литературы» и др.
Вышли в свет книги «Хиртэhэн hара» (Затмение луны) (1932), «Брынзын санха» (Отрава от брынзы) (1935), «Убгэн Жэбжээнэй мэргэн» (Мудрый Жэбжээнэй-мэргэн) (1964), «Зохёолнууд» (Сочинения) (1958, 1988).
В Москве в 1980 году в переводе на русский язык вышел сборник повестей «Затмение луны». Занимался переводческой деятельностью, перевел на бурятский язык произведения Крылова, Пушкина, Кассиля, Распе и др.
Автор неопубликованного романа «Тужа соо» (В бору), рукопись которого утеряна. Произведения Ц. Дона переведены на русский язык Штеренбергом, Гомбоин, Чагдуровым.
В 1937 году был репрессирован, реабилитирован посмертно в 1958 году.
Отец четверых детей - Ц. Дон был репрессирован в 33 года, но сегодня 48 человек являются его потомками. Его литературные произведения актуальны и сегодня.
Многие критики и литераторы называют Ц.Дона «бурятским Шолоховым». При этом проблемы, которые описал Михаил Шолохов в таком произведении как «Поднятая целина» Ц.Дон отразил раньше в нескольких своих произведениях: «Отрава от брынзы», «Затмение луны» и других.
15 апреля в Национальной библиотеке состоялся литературный вечер, посвященный Ц.Дону. А 17 апреля на родине в селе Шибертуй пройдет литературно-музыкальный праздник, посвященный 110-летнему юбиляру, сообщает пресс-служба минкультуры Бурятии.
На открытии присутствовали потомки писателя, общественные деятели, журналисты, представители министерства культуры.
Цыденжап Дондупович Дондубон Цыден Дон (Дондубон Цыденжап Дондупович) — прозаик, поэт, критик, родился 15 апреля 1905 года в селе Аяга Бичурского района Бурятии.
Работал сотрудником газеты Мухоршибирского аймака «Залуу малшан» (Молодые животноводы), ответственным секретарем, заведующим отделом, редактором газеты «Буряад-Монголой үнэн», редактором журнала «Бата зам». С 1933 по 1936 годы занимал должность народного комиссара просвещения Бурят-Монгольской АССР.
Один из основоположников бурятской советской литературы. Литературная деятельность началась в 1930 году. Очерки и рассказы печатались в газетах «Залуу малшан», «Буряад-Монголой үнэн», «Буряад үнэн», журналах «Соёлой хубисхал», «Бата зам», «Тэмсэлэй шэмэг», «Уран зохёолой альманах», «Байкал», «Байгал», «Вершины».
Автор рассказов «Шуhата хюдалга» (Кровавые расправы) (1930), «Хэрэг бүтэбэ» (Дело сделано) (1931), «Лодыриин зүүдэн» (Сон лодыря) (1937), первых бурятских повестей «Хиртэhэн hара» (Затмение луны) (1932), «Брынзын санха» (Отрава от брынзы) (1935), эпической поэмы «Үбгэн Жэбжээнэй мэргэн» (Мудрый Жэбжээнэй-мэргэн) (1936), стихотворения «Улаахан пулаад» (Красный платок) (1935), литературно-критических статей «Национальной литературе — неослабное внимание», «За дальнейший расцвет литературы» и др.
Вышли в свет книги «Хиртэhэн hара» (Затмение луны) (1932), «Брынзын санха» (Отрава от брынзы) (1935), «Убгэн Жэбжээнэй мэргэн» (Мудрый Жэбжээнэй-мэргэн) (1964), «Зохёолнууд» (Сочинения) (1958, 1988).
В Москве в 1980 году в переводе на русский язык вышел сборник повестей «Затмение луны». Занимался переводческой деятельностью, перевел на бурятский язык произведения Крылова, Пушкина, Кассиля, Распе и др.
Автор неопубликованного романа «Тужа соо» (В бору), рукопись которого утеряна. Произведения Ц. Дона переведены на русский язык Штеренбергом, Гомбоин, Чагдуровым.
В 1937 году был репрессирован, реабилитирован посмертно в 1958 году.
Отец четверых детей - Ц. Дон был репрессирован в 33 года, но сегодня 48 человек являются его потомками. Его литературные произведения актуальны и сегодня.
Многие критики и литераторы называют Ц.Дона «бурятским Шолоховым». При этом проблемы, которые описал Михаил Шолохов в таком произведении как «Поднятая целина» Ц.Дон отразил раньше в нескольких своих произведениях: «Отрава от брынзы», «Затмение луны» и других.
15 апреля в Национальной библиотеке состоялся литературный вечер, посвященный Ц.Дону. А 17 апреля на родине в селе Шибертуй пройдет литературно-музыкальный праздник, посвященный 110-летнему юбиляру, сообщает пресс-служба минкультуры Бурятии.
Уважаемые читатели, все комментарии можно оставлять в социальных сетях, сделав репост публикации на личные страницы. Сбор и хранение персональных данных на данном сайте не осуществляется.