В Бурятии священники заговорят на языке жестов
Для служения с переводом для глухих епархия собирается приспособить храм-часовню Святого мученика царя Николая. Об этом в своем блоге заявил улан-удэнский и бурятский епископ Савватий.
- Еще в мае текущего года я встречался с членами бурятского регионального общества глухих. Пообщавшись с ними я увидел, что, находясь в абсолютной тишине и в своем замкнутом мире, люди лишенные слуха не имеют не только духовного окормления, но многие и совершенно никакого понятия о Боге, о православии, - заявил епископ Савватий.
По его словам, вскоре два катехизатора направились в общество на курсы сурдопереводчиков, которые они успешно закончили.
- Естественно, одного лишь курса обучения совершенно недостаточно для полноценного служения среди глухонемых. Во-первых, необходимо в совершенстве овладеть этим языком жестов. Еще одна сложность заключается в том, чтобы научиться самому понимать собеседника. Иначе получится общение в одну сторону. Во-вторых, необходима методика проповеди, необходимы переводы богослужений, - пояснил епископ Савватий.
На неделе в Бурятию по приглашению приехал выпускник Томской духовной семинарии Сергей Попов, который имеет опыт работы с глухонемыми и слабослышащими. Им разработаны литургические переводы на жестовый язык, все это апробировано и работает в Томске, Кемеровской и Иркутской епархиях. Сергей Попов в течение недели будет заниматься с катехизаторами среди глухих и слабослышащих, сообщает в блоге епископ Савватий.