Дети из Бурятии и Китая исполнили песню о дружбе
Общество,
19.11.2018 18:39.
Яркую композицию спели на бурятском языке. ВИДЕО
- Этим летом детская вокальная студия «Мунгэн хонхонууд» отправилась в китайскую провинцию, в местечко Шэнэхэн специально для съёмок клипа на новую песню. Никогда до этого подобного многочисленного культурного десанта со стороны российских бурят шэнэхэнцы ещё не видели, так что этот приезд запомнится надолго, - сообщается в группе студии в соцсети.
Отмечается, что гостей из России - юных артистов - хозяева разместили в гостиницах, организовали весёлые игры и концерт, на котором собрались послушать ребят из республики «китайские буряты» с окрестных деревень и даже городов.
- Удалось стать гостями на большом летнем празднике «Баян хушуунай обоо» одного из района Внутренней Монголии, где приезжие девочки с традиционными дэгэлами эхиритских бурят стали просто звёздами местного масштаба. Все хотели сфотографироваться с ними, ведь буряты в Шэнэхэне практически все - потомки хори, и о традиционной одежде иркутских бурят, баргузинцев, курумканцев практически ничего не знают. Буряты и в России, и в Китае довольны своей жизнью, но всё же чувствуется, что всё это – один народ, волею судеб оказавшийся по разные стороны границ, - отмечается в группе в Интернете.
Студия «Мунгэн хонхонууд» (Серебряные колокольчики) является лауреатом «Алтарганы-2018», участником международного конкурса «Звёзды светлого будущего». Она выпустила уже более 40 видеоклипов и 2 альбома.
Как сообщал «Байкал-Daily», в начале ноября появился видеоклип, посвящённый памяти Герою России Алдару Цыденжапову. Песню исполняют также ребята из бурятской детской вокальной студии «Мүнгэн хонхонууд» («Серебряные колокольчики»).
На YouTube недавно появился красочный клип на песню о дружбе детей из разных стран. Композицию спели ребята из Шэнэхэна (Китай) (ансамбль «Эгшиг долоон») и Бурятии (студия «Мунгэн хонхонууд»). Автором музыки является Сарантуя Жалцанова, слова же написала Санжейжин Ечигма.
В ролике ребятишки исполнили песню на бурятском языке на фоне природных красот, также мальчики зачитали на видео рэп.
- Этим летом детская вокальная студия «Мунгэн хонхонууд» отправилась в китайскую провинцию, в местечко Шэнэхэн специально для съёмок клипа на новую песню. Никогда до этого подобного многочисленного культурного десанта со стороны российских бурят шэнэхэнцы ещё не видели, так что этот приезд запомнится надолго, - сообщается в группе студии в соцсети.
Отмечается, что гостей из России - юных артистов - хозяева разместили в гостиницах, организовали весёлые игры и концерт, на котором собрались послушать ребят из республики «китайские буряты» с окрестных деревень и даже городов.
- Удалось стать гостями на большом летнем празднике «Баян хушуунай обоо» одного из района Внутренней Монголии, где приезжие девочки с традиционными дэгэлами эхиритских бурят стали просто звёздами местного масштаба. Все хотели сфотографироваться с ними, ведь буряты в Шэнэхэне практически все - потомки хори, и о традиционной одежде иркутских бурят, баргузинцев, курумканцев практически ничего не знают. Буряты и в России, и в Китае довольны своей жизнью, но всё же чувствуется, что всё это – один народ, волею судеб оказавшийся по разные стороны границ, - отмечается в группе в Интернете.
Студия «Мунгэн хонхонууд» (Серебряные колокольчики) является лауреатом «Алтарганы-2018», участником международного конкурса «Звёзды светлого будущего». Она выпустила уже более 40 видеоклипов и 2 альбома.
Как сообщал «Байкал-Daily», в начале ноября появился видеоклип, посвящённый памяти Герою России Алдару Цыденжапову. Песню исполняют также ребята из бурятской детской вокальной студии «Мүнгэн хонхонууд» («Серебряные колокольчики»).
Уважаемые читатели, все комментарии можно оставлять в социальных сетях, сделав репост публикации на личные страницы. Сбор и хранение персональных данных на данном сайте не осуществляется.