В Улан-Удэ спектакль посвятят бурятскому генералу
Общество,
08.10.2014 10:18.
17,18 и 30 октября бурятский театр драмы откроет 83-й театральный сезон премьерой спектакля «Унгэрhэнсагай hэбшээн» (Ветер минувших времен)
- Прошлое каждого народа составляют герои, чьи мысли и устремления, решения и поступки, меняли ход истории и судьбы людей. Таким героем в истории бурятского народа был Уржин Гармаев. Будучи молодым человеком, учителем бурятского, монгольского и русского языков, он не разделил большевистскую позицию в революционных событиях 20-го века, эмигрировал в Манчжурию, сблизился с атаманом Григорием Семеновым - известным военным деятелем «белого» движения в Забайкалье. Уржин Гармаев возглавил военное бурят-монгольское формирование, и, в 1934 году стал генерал-лейтенантом военного округа Маньчжоу-Го, - поясняют в театре.
Уржин Гармаев – главнокомандующий, начальник военного училища в городе Ванемяо, подписал множество приговоров советским и монгольским разведчикам. В 1945 году сдался советским войскам и был расстрелян в Москве в 1947 году. А 23 июня в 1992 году был реабилитирован за отсутствием состава преступления.
Жизнь Уржина Гармаева и катастрофы 20-го века стали материалом для пьесы, написанной литератором Валерием Басаа. События спектакля, поставленного на основе этой пьесы Саяном Жамбаловым, охватывают большой отрезок времени - почти две трети прошлого века, и все те события, которые произошли за эти годы.
Подготовка к непосредственной постановочной работе над спектаклем «Унгэрhэнсагай hэбшээн» (Ветер минувших времен) длилась почти год. За это время продолжалась работа над пьесой, изучались исторические материалы об Уржине Гармаеве - статьи, протоколы его допросов; изучались исторические и бытовые подробности прошлого.
Режиссер-постановщик Саян Жамбалов встречался с историками, бывшими чекистами, летом режиссер и артисты театра выезжали в Шэнэхээн, в те места, которые связаны с жизнью У. Гармаева, и других персонажей спектакля, прототипами которых были так же реальные люди. Режиссер встречался с дочерью Уржина Гармаева Шэмэдабгай и другими, близкими генералу, людьми, очевидцами эпохальных исторических событий.
Спектакль идет на бурятском языке, театр предоставляет синхронный перевод на русский язык.
- Прошлое каждого народа составляют герои, чьи мысли и устремления, решения и поступки, меняли ход истории и судьбы людей. Таким героем в истории бурятского народа был Уржин Гармаев. Будучи молодым человеком, учителем бурятского, монгольского и русского языков, он не разделил большевистскую позицию в революционных событиях 20-го века, эмигрировал в Манчжурию, сблизился с атаманом Григорием Семеновым - известным военным деятелем «белого» движения в Забайкалье. Уржин Гармаев возглавил военное бурят-монгольское формирование, и, в 1934 году стал генерал-лейтенантом военного округа Маньчжоу-Го, - поясняют в театре.
Уржин Гармаев – главнокомандующий, начальник военного училища в городе Ванемяо, подписал множество приговоров советским и монгольским разведчикам. В 1945 году сдался советским войскам и был расстрелян в Москве в 1947 году. А 23 июня в 1992 году был реабилитирован за отсутствием состава преступления.
Жизнь Уржина Гармаева и катастрофы 20-го века стали материалом для пьесы, написанной литератором Валерием Басаа. События спектакля, поставленного на основе этой пьесы Саяном Жамбаловым, охватывают большой отрезок времени - почти две трети прошлого века, и все те события, которые произошли за эти годы.
Подготовка к непосредственной постановочной работе над спектаклем «Унгэрhэнсагай hэбшээн» (Ветер минувших времен) длилась почти год. За это время продолжалась работа над пьесой, изучались исторические материалы об Уржине Гармаеве - статьи, протоколы его допросов; изучались исторические и бытовые подробности прошлого.
Режиссер-постановщик Саян Жамбалов встречался с историками, бывшими чекистами, летом режиссер и артисты театра выезжали в Шэнэхээн, в те места, которые связаны с жизнью У. Гармаева, и других персонажей спектакля, прототипами которых были так же реальные люди. Режиссер встречался с дочерью Уржина Гармаева Шэмэдабгай и другими, близкими генералу, людьми, очевидцами эпохальных исторических событий.
Спектакль идет на бурятском языке, театр предоставляет синхронный перевод на русский язык.
Уважаемые читатели, все комментарии можно оставлять в социальных сетях, сделав репост публикации на личные страницы. Сбор и хранение персональных данных на данном сайте не осуществляется.
Читают сейчас
Власть, 11.12.2024
Прямая линия главы Бурятии интересна не только ответами Алексея Цыденова – это естественно, но и вопросами жителей. Что вчера спрашивали жители Бурятии у главы региона?
Власть, 10.12.2024
По всей стране активисты работают над сохранением памяти о тех, чьи подвиги символизируют мужество и преданность Родине