Книгу отца депутата Слипенчука презентовали в Пекине

Власть,  07.03.2014 13:29.
Пятого марта в посольстве Российской Федерации в Пекине состоялась презентация сборника повестей и рассказов русского писателя Виктора Слипенчука «Огонь молчания»

Виктор Слипенчук – отец депутата Госдумы от Бурятии Михаила Слипенчука.

Как сообщает пресс-служба депутата, это четвёртая книга Виктора Слипенчука, изданная на китайском языке. Первые две книги — сборник рассказов «Смеющийся пупсик» и роман «Зинзивер» — были опубликованы в 2009 году китайским издательством «Современность». В 2011 году в издательстве вышел в свет фантастический роман «Звёздный Спас».

В мероприятии приняли участие сам Слипенчук, а также торговый представитель РФ в КНР Груздев, председатель общества китайско-российской дружбы Чэнь Хаосу, переводчик русской и советской литературы, писатель, художник Гао Ман, директор издательства «Народная литература» Гуань Шигуан.

Среди приглашенных – представители китайской литературы и литературной общественности, руководители кафедр и учебных центров с преподаванием русского языка как иностранного, студенты, представители российских компаний, местных и российских СМИ.

Повести и рассказы, собранные в книге «Огонь молчания», написаны в разные годы. Некоторые из них биографичны. Так, например, герой повести «Огонь молчания» молодой писатель Валерий Губкин становится жертвой ложного обвинения. Несмотря на клевету, преследования прокуратуры и судебные тяжбы, он не сдаётся до последнего и ведет борьбу за возвращение честного имени. В этом литературном произведении герой находится под следствием два месяца, сам автор находился под следствием с подпиской о невыезде целых два года.

Справка:

Русский поэт, прозаик, публицист и писатель Виктор Слипенчук – автор многих поэтических книг: «Свет времени», «Путешествие в Пустое место», «Чингис-Хан», «Тринадцатый подвиг Геракла», а также книг прозы: «Огонь молчания», «Зинзивер», «Звёздный Спас» и других. Его произведения переведены на японский, китайский, монгольский, украинский, вьетнамский, французский и сербский языки.

Произведения Слипенчука легли в основу радио- и театральных постановок, ставившихся в Москве, Калининграде, Иркутске и Улан-Удэ. На стихи Виктора Слипенчука написаны песни и романсы, созданы клипы, удостоенные наград.

Уважаемые читатели, все комментарии можно оставлять в социальных сетях, сделав репост публикации на личные страницы. Сбор и хранение персональных данных на данном сайте не осуществляется.

Читают сейчас

Бурятия представит саженцы на выставке в Монголии
Мероприятие проведут в мае в Селенгинском аймаке
Улан-удэнцы упорно продолжают бегство с малой родины
За два месяца столицу Бурятии покинули более 1800 человек
В ТОР «Забайкалье» два новых резидента
Они будут обрабатывать древесину и выпускать минеральную воду 
Бурятия умудрилась обогнать Москву по перспективам трудоустройства
При этом эксперты ошарашили жителей республики размером средней зарплаты
Забайкалье и Вьетнам намерены сотрудничать
Дружба завязалась после трёхдневного рабочего визита
В Бурятии готовятся к строительству второго Северомуйского тоннеля
«Это проект беспрецедентного масштаба для республики», - подчеркнул глава Бурятии
Стало известно, сколько денег тратят на себя в месяц жители Бурятии
По росту потребительского спроса республика оказалась 39-ой в стране
Границы ТОР «Забайкалье» расширят
Постановление подписал Михаил Мишустин
^